Quand vous essayez de comprendre quelque chose qui au départ vous est étranger, vous ne pouvez l'aborder –; il n'est pas humainement possible de faire autrement –; qu'à l'aide des moyens dont vous disposez. Le péril, dans une telle situation, est toutefois de croire que ces moyens de fortune sont fiables et solides, quelle que soit la découverte à faire. Il suffit donc d'apprendre qu'ils ne le sont pas forcément. Ainsi devient-il possible d'avancer jusqu'au point où vous pourrez discerner qu'ils sont en réalité l'obstacle même vous empêchant de reconnaître comme inconnu ce que vous avez pourtant sous les yeux, sans le voir. Le présent livre n'a d'autre ambition que de nous rendre capables de lire ce que Martin Heidegger cherche à dire au sujet de l'humaine condition –; dont il reste à s'acquitter. -- When you attempt to understand something which is initially foreign to you, you are obliged to approach it with the means at your disposal; it is not humanly possible to do otherwise. However the danger of such a situation lies in imagining that these chance means are necessarily sound and reliable, regardless of the subject at hand. When you accept that this is not necessarily true, it becomes possible to advance to the point where you realise that the means may in fact be the very obstacle that prevents you from recognising the thing right there in front of your eyes, which you failed to see. The sole aim of this volume is to equip us to read what Martin Heidegger strives to say on the subject of the human condition –; a task which remains to be done.