Voici la traduction du premier volume de la célèbre trilogie qu'au début des années 1950 Wilhelm Schapp consacra aux phénomènes narratifs, entendus en un sens aussi large et fondamental que possible. Publié pour la première fois en 1953, ce texte définit de façon exemplaire les enjeux ontologiques de la conception schappienne des histoires, laquelle, à bien des égards, pourrait être comprise comme la mise au pluriel du concept heideggérien de l'" historialité ", dont on sait le rôle crucial qu'il joue dans l'analytique existentiale de Heidegger. De l'historialité (" Geschichtlichkeit ") du Dasein au " plurale tantum " des " histoires " : cette formule permet de cerner l'originalité d'une investigation phénoménologique qui mérite d'être portée à la connaissance des lecteurs français, avertis des derniers développements de la recherche narratologique, quel qu'en soit le domaine – critique littéraire, historiographie, épistémologie, philosophie et même théologie.