Je vais vous raconter l’histoire d’amour de Sara et Dara. Comment s’aimer en Iran, quand toute rencontre entre les deux sexes est proscrite ? Rencontre interdite à vivre comme à écrire… Voilà également mon histoire d’écrivain, une histoire d’amour avec les mots, semée d’embûches. Car dans mon pays, lorsqu’il s’agit d’amour, toujours la censure veille… Ensemble, nous allons la déjouer !
Shahriar Mandanipour est né en 1957 en Iran. Interdit de publication dans son pays entre 1992 et 1997, il vit actuellement aux États-Unis. En censurant un roman d’amour iranien est son premier roman traduit en français.
« Ce livre n’est-il pas la preuve vivante que le roman peut toujours être un art de résistance ?»
L’Humanité
Traduit de l’anglais par Georges-Michel Sarotte