Traduit de l'hébreu par Rosie Pinhas-Delpuech
Michael Rost mène une existence désordonnée, ponctuée de revers de fortune et de moments euphoriques, de solitude et d’errances. Quand il arrive à Vienne avec l’audace de ses dix-huit ans et pas un sou en poche, ce jeune juif russo-polonais est bien déterminé à conquérir la capitale impériale. Il fréquente les cafés peuplés d’émigrés juifs, d’officiers de l’armée autrichienne, de bureaucrates, de bourgeois, d’anarchistes, de comédiens, de chanteurs et de prostituées… Peter Dean, un personnage mystérieux, le prend sous sa protection et lui permet de louer une chambre dans une famille bourgeoise. Rost se laisse séduire par la maîtresse de maison, Gertrude Stift, dont le mari est en voyage d’affaires, et séduit en même temps Erna, leur fille encore adolescente.
Romance viennoise est à la fois le récit de cette relation triangulaire, faite de sexualité frénétique et d’amour destructeur, et le portrait d’une société décadente dans la Vienne des années 1920 où l’atmosphère poisse d’ennui, de vide et de mépris de soi, sans toutefois étouffer la fureur de vivre qui anime chacun.